CASTANHA-DE-GALINHA

CASTANHA-DE-GALINHA
Fonética: 
/kas.tˈə.ɲə-di-gɐ.lˈi.ɲɐ/

Árvore da família Rosaceae, da espécie Couepia longipendula Pilger. 

Nota 1 e 2: Ela é comum nas matas de Manaus e no alto rio Negro. Em terras argilosas, atinge 30 m de altura x 0,5 m de diâmetro, possui uma casca delgada com entrescasca sanguínea; ela é muito esgalhada. As folhas são simples, alternas, semicoriáceas, oblongas, glabras, de pecíolo curto e escuro. A inflorescência é pêndula, com compridos pedúnculos, que atingem até 50 cm de comprimento; as flores são pediceladas, perfumosas, com 5 pétalas brancas, caducas. O fruto é arredondado ou elipsoide, medindo 4-8 cm de comprimento x 4 cm de diâmetro; o pericarpo de 1 cm de espessura encerra uma amêndoa comestível, tanto crua como torrada. O fruto é composto de 26% de polpa e 74 % de caroço. A amêndoa tem 75-80 % de óleo amarelo-esverdeado próprio para fins alimentícios, mas é semi-secativo e assaz sujeito ao ranço.

EGG NUT
Fonetic: 
/ɛg nʌt/

A tree of the family Rosaceae, of the species Couepia longipendula Pilger. 

Note 1 and 2: It is common in the Manaus forests and in the upper Rio Negro. In clayey lands, it reaches up to 30 m of height and 0,5 m of diameter; it has a think bark with a bloody bast; it has hacked branches. The leaves are simple, alternate, semicoriaceous, oblong, glabrous, and with a short and dark petiole. The inflorescence is pendula, with lengthy peduncles, which reach 50 cm of length; the flowers are pedicellate, fragrant, with 5 white petals, lapsed. The fruit is rounded or ellipsoid, measuring 4-8 cm of length x 4 cm of diameter; the pericarp (which has 1 cm of thickness) encloses an edible almond, which is eated raw or toasted. The fruit consists of 26 % of pulp and 74% of core. The almond has 75-80 % of a greenish-yellow oil, suitable for nutritional purposes, but it is semi-siccative and quite susceptible to rancidity.

Categoria gramatical: 
SP